31.3.12

現実的論理主義者





停不下來



現実的論理主義者

作詞:ゴボウメン
作曲:ゴボウメン
編曲:ゴボウメン
歌:IA
中文歌詞只有把簡體轉成繁體w



今朝のニュース 僕をバカにして
kesa no nyūsu boku o baka ni shi te
今早的新聞是覺得我是笨蛋嗎
偉そうな肩書きと 権利と言う名の武器
era sou na katagaki to kenri to iu na no buki
說的如此偉大的標題是 以權利為名的武器
難しそうな言葉並べてんだ
muzukashi sou na kotoba narabe te n da
不是什麼大事的話語並排擺著

頭いいの?バカにでも解るように言葉並べてよ
atama ii no ? baka ni demo wakaru you ni kotoba narabe te yo
你的腦子還好嗎?說出就算是笨蛋都可以看出來的話語來
理論と言う名の盾 傘にして いつも声 届かない
riron to iu na no tate kasa ni shi te itsumo koe todoka nai
以理論為名的盾牌 撐起傘 聲音一直都無法傳達到我這裡

昨日にバイバイをして また今日が始まる頃
kinou ni baibai o shi te mata kyou ga hajimaru koro
對昨天說拜拜 再開始今天的時候
パパはママの上に乗っかって バカみたいに腰を振って
papa ha mama no ue ni nokkat te baka mitai ni koshi o fut te
爸爸騎在媽媽身上 像個笨蛋一樣抖著腰部
寝たふり坊やは 携帯で行き場探してる
ne ta furi bouya ha keitai de ikiba sagashi teru
假裝睡覺的男孩子 用手機尋找著將要去的地點
どうやらここも僕の居場所はない ない ない
douyara koko mo boku no ibasho ha nai nai nai
似乎這裡也沒有我的容身之處

アホみたいに映る 鏡の中の人は 誰だ?
aho mitai ni utsuru kagami no naka no hito ha dare da ?
像傻瓜一樣映出的鏡子中的人 是誰啊?

孤独論理 揺らいだ万象と
kodoku ronri yurai da banshou to
孤獨理論 搖搖晃晃的萬象和
猜疑心に蝕まれた心
saigi shin ni mushibama re ta kokoro
被猜疑腐蝕的心
そうさ 僕だって いつだって 全力出してんだ
sou sa boku datte i tsu datte zenryoku dashi te n da
所以啊 就算是我 就算總是 盡力去做了
「うるせぇ」 口を出すな
uru se e kuchi o dasu na
“吵死了” 不准說出口
大人しく社会に 従順しろ
otonashiku shakai ni juujun shiro
服從於大人的社會了
 
また眠る僕を叩いて 偉そうに嘲笑うんだ
mata nemuru boku o tatai te era sou ni azawarau n da
把還在睡覺的我叫醒 重重的嘲笑著
周りも皆 敵になって 一斉射撃  
mawari mo mina teki ni nat te issei shageki
周圍的大家 變成敵人 一齊射擊
バカにするんだ
baka ni suru n da
變成笨蛋了

頭いいの?アホにでも解るように言葉選んでよ
atama ii no ? aho ni demo wakaru you ni kotoba eran de yo
你的腦子還好嗎?選擇就算是傻瓜都能理解的話語來
道を示す人なんだろ? なら僕に明日を教えて
michi o shimesu hito na n daro ? nara boku ni ashi(ta)o oshie te
你不是指路的人嗎? 告訴我明天的事啊

快感ばっか求めたって 人間だものいいんじゃね?
kaikan bakka motome ta tte ningen da mono ii n ja ne ?
追求著全部的快感什麼的 人間的東西不也不錯嘛?
無機質な僕が笑った
mukishitsu na boku ga warat ta
我無機質的笑了

空気のような存在です いてもいなくても同じようです
kuuki no you na sonzai desu i te mo i naku te mo onaji you desu
像空氣一樣地存在著 存在或不存在是一樣的
悲しいな 僕がいないや
kanashii na boku ga i nai ya
悲傷的我不存在啊

孤独論理 揺らいだ万象と
kodoku ronri yurai da banshou to
孤獨理論 搖晃的萬象 和
猜疑心に蝕まれた心
saigi shin ni mushibama re ta kokoro
被猜疑腐蝕的心

記憶論理 曖昧な現象を
kioku ronri aimai na genshou o
記憶理論 曖昧的現象
過去がいいな 美化する嘘 だってさ
kako ga ii na bika suru uso datte sa
過去也不錯啊 美化過的謊言 就算如此
僕はいつだってヒーローで 皆の中心で
boku ha itsu datte hīrō de mina no chuushin de
就算我一直是英雄 大家的中心
まあ全部嘘だけど
maa zenbu uso da kedo
這些全部都是假的但是
いいじゃないか 夢の中くらいは
ii ja nai ka yume no naka kurai ha
不也很好嗎 夢境之中 大概



 
我腦中
全是
這首歌

本家(IA)跟拉逼波(誰ㄚ)在"明日を教えて"那邊都是唱"ashio ote"
很像是把ashita的ta省略(?)  或者是有那唸法但我ㄅ知道(幹真爛
還是括號一下比較方便看>_<

0 意見:

張貼留言