22.4.12

スターマイン





スターマイン

作詞:Nem
作曲:Nem
編曲:Nem
歌:GUMI

翻譯:pumyau

STARMINE

澄み渡る空 響く音は
sumiwataru sora hibiku oto ha
澄澈的天空中 響起的聲音
シンと胸に染みる 真夏の足音
shin to mune ni shimiru manatsu no ashioto
悄然沁入胸中 盛夏的跫音

去年と同じ 街も人も
kyonen to onaji machi mo hito mo
和去年相同 街道及人群
ただひとつ違うのは 君はもういない
tada hitotsu chigau no ha kimi ha mou i nai
唯一不同的是 你已不在

夜空に広がる光の輪
yozora ni hirogaru hikari no wa
夜空中光輪大大擴展
僕たちを包んだ
boku tachi o tsutsun da
將我們包圍
君が笑った 僕も笑った
kimi ga warat ta boku mo warat ta
你笑了 我也笑了
夏の夜に恋が咲いた
natsu no yoru ni koi ga sai ta
夏日的夜晚戀情綻放

あの時 かき消された言葉
ano toki kakikesa re ta kotoba
那時 被蓋過的話語
伝えられないまま
tsutae rare nai mama
始終無法傳達
時は流れた 二人はぐれた
toki ha nagare ta futari hagure ta
時光流逝 兩人走散
ただそれだけ ただそれだけ…
tada soredake tada sore dake
不過如此 不過如此…

先行く人の 後姿に
saki iku hito no ushirosugata ni
現在 我仍然
僕は今も君を 探しているよ
boku ha ima mo kimi o sagashi te iru yo
會在前行之人的背影中尋找你

人波抜け出し 立ち止まる
hitonami nukedashi tachidomaru
擺脫人潮 獨自駐足
君と来た堤防
kimi to ki ta teibou
曾與你造訪的堤防
褪せては消える 花弁たちは
ase te ha kieru hanabira tachi ha
褪色而後消逝的花瓣們
何を想う 何を想う
nani o omou nani o omou
在想些什麼 在想些什麼

僕らは夢をみてたのかな
bokura ha yume o mi te ta no ka na
我們是不是做了場夢呢
一瞬の光を
isshun no hikari o
一瞬的光芒
ただ追いかけて やっと掴んで
tada oikake te yat to tsukan de
只是一味追趕 終於握在手中
手を開くと そこにはもう…
te o hiraku to soko ni ha mou
攤開掌心 那裡卻已經…

目を閉じれば 今も浮かぶ
me o tojire ba ima mo ukabu
若輕閉雙眼 現在也會浮現
あの日の二人
ano hi no futari
那天的兩人

君が笑った 僕も笑った
kimi ga warat ta boku mo warat ta
你笑了 我也笑了
遠い夏の小さな恋
tooi natsu no chiisana koi
遙遠夏日的小小戀情

どれだけ季節が巡っても
dore dake kisetsu ga megut te mo
無論走過多少季節
僕は忘れないよ
boku ha wasure nai yo
我都不會忘的
空に描いた 幾千の恋
sora ni egai ta iku sen no koi
在空中描繪的 千百場戀情
輝くように 輝くように
kagayaku you ni kagayaku you ni
燦爛閃耀吧 燦爛閃耀吧
ずっと
zutto
永遠

0 意見:

張貼留言