22.4.12

ルービックキューブ




 ルービックキューブ

作詞:otetsu
作曲:otetsu
編曲:otetsu


中文歌詞:音虎見彌

あ、なんかズレてる
a , nanka zure teru
啊、好像不合
たまにそんな事気になって頭回す
tamani sonna koto ki ni nat te atama mawasu
偶爾會在意那種事而動腦
君の目と耳がどっか行っちゃったから
kimi no me to mimi ga dokka icchat ta kara
你的眼與耳不知道跑去哪了
探しに行かなくちゃ
sagashi ni ika naku cha
所以不去找回來不行

回す
mawasu
旋轉

どこだ ここか 違う
doko da koko ka chigau
在哪裡 這裡嗎 不是
あっちこっち入れ替わる
acchi kocchi irekawaru
把各種地方轉動交替
さっきまであった自分の片目が無い
sakki made at ta jibun no katame ga nai
找不到剛剛還在的我的一隻眼
どんどん壊れてゆく立方体のパズルが
dondon koware te yuku rippoutai no pazuru ga
逐漸毀壞的立方體拼圖
全然解けない 戻せない
zenzen toke nai modose nai
完全解不開 無法復原



こうして こうして こうやって 捕まえた
koushite koushite kou yat te tsukamae ta
像這樣 像這樣 像這樣子 抓住了
あれ 何か無い 面倒臭いな
are nani ka nai mendoukusai na
咦 似乎缺了什麼 好麻煩啊

クルクルクッククル回す
kurukurukukkukuru mawasu
轉啊轉啊瘋狂旋轉
訳が訳が解らないよ
wake ga wake ga wakara nai yo
完全完全搞不懂啊
君の顔がグチャグチャグチャになる
kimi no kao ga guchaguchagucha ni naru
你的臉變得混亂雜亂亂七八糟
バラバラバッババラバラにしちゃおうか
barabarababbabarabara ni shi chao u ka
讓我把你分解分離弄得四分五裂吧
もう元には戻らない 二度と
mou moto ni ha modora nai nidoto
已經無法再次 恢復原樣

あ、またズレてる
a , mata zure teru
啊、又不合了
心此処に在らず
kokoro koko ni ara zu
心不在焉
頭回し過ぎて 君の足元へ
atama mawashi sugi te kimi no ashimoto he
動腦過度 走向你的腳邊

(Ah) 自分の体を 見失った
(Ah) jibun no karada o miushinat ta
(Ah) 迷失了 自己的身體

クルクルクッククル回す
kurukurukukkukuru mawasu
轉啊轉啊瘋狂旋轉
絵合わせ 色合わせ
eawase shoku awase
拼湊圖案 拼湊顏色
君の心グチャグチャグチャになる
kimi no kokoro guchaguchagucha ni naru
你的心變得混亂雜亂亂七八糟
バラバラバッババラバラに壊したら
barabarababbabarabara ni kowashi tara
若把它破壞得零亂四碎四分五裂的話
もう一度組み直せるかもね
mouichido kuminaoseru kamo ne
說不定能再次重新組合起來呢

回す
mawasu
旋轉

どこだ ここか 違う
doko da koko ka chigau
在哪裡 這裡嗎 不是
あっちこっち入れ替わる
acchi kocchi irekawaru
把各種地方轉動交替
さっきまであった自分の片目が無い
sakki made at ta jibun no katame ga nai
找不到剛剛還在的我的一隻眼
どんどん壊れてゆく立方体のパズルが
dondon koware te yuku rippoutai no pazuru ga
逐漸毀壞的立方體拼圖
全然解けない 戻せない
zenzen toke nai modose nai
完全解不開 無法復原

こうして こうして こうやって 捕まえた
koushite koushite kou yat te tsukamae ta
像這樣 像這樣 像這樣子 抓住了
あれ、何か無い 面倒臭いな
are , nani ka nai mendoukusai na
咦 似乎缺了什麼 好麻煩啊

クルクルクッククル回す
kurukurukukkukuru mawasu
轉啊轉啊瘋狂旋轉
色々 色混ぜる
iroiro shoku mazeru
各種顏色 混雜
奇形じみたもう知らない人
kikei jimi ta mou shira nai hito
變得畸形已經是另個不認識的人
いつ何時いつまでも揃いはしないから
itsu itsu itsu made mo soroi ha shi nai kara
永遠永遠永遠都不會湊齊
たった一つのズレからバラバラ
tatta hitotsu no zure kara barabara
從單單一個不契合演變成四分五裂

クルクルクッククル回す
kurukurukukkukuru mawasu
轉啊轉啊瘋狂旋轉
訳が訳が解らないよ
wake ga wake ga wakara nai yo
完全完全搞不懂啊
君の顔がグチャグチャグチャになる
kimi no kao ga guchaguchagucha ni naru
你的臉變得混亂雜亂亂七八糟
バラバラバッババラバラにしちゃおうか
barabarababbabarabara ni shi chao u ka
讓我把你分解分離弄得四分五裂吧
もう元には戻らない 二度と
mou moto ni ha modora nai nidoto
已經無法再次 恢復原樣

クルクルクッククル回す
kurukurukukkukuru mawasu
轉啊轉啊瘋狂旋轉
絵合わせ 色合わせ
eawase shoku awase
拼湊圖案 拼湊顏色
君の心グチャグチャグチャになる
kimi no kokoro guchaguchagucha ni naru
你的心變得混亂雜亂亂七八糟
バラバラバッババラバラに壊しても
barabarababbabarabara ni kowashi te mo
即使破壞得零亂四碎四分五裂
もう元には戻らない 二度と
mou moto ni ha modora nai nidoto
也已經無法再次 恢復原樣


0 意見:

張貼留言